La vocalització de la ela

Collir albercocs, aubercocs o ubercocs? A les Balears i en certs parlars nord-occidentals, en un seguit de casos, hi ha la tendència de canviar la ela per una u. Aquest canvi és admissible en els registres col·loquials, però en els registres formals s’ha de fer la ela. Aquest fenomen es dona en paraules de lèxic … Continua llegint «La vocalització de la ela»

Caiguda de la essa intervocàlica

Que no us aixequin la *camia! En una sèrie reduïda de mots (acusar, acuseta, camisa, camiseta, enclusa, llosa, rosada, rosegar, rosegó, rosella, etc.) es produeix la caiguda de la essa intervocàlica (*acuar, *cueta, *camia, *camieta, *enclua…). De vegades, el lloc de la essa és ocupat per una v o una u (rovegar, rovada, lloua, rovegó…). … Continua llegint «Caiguda de la essa intervocàlica»

La iodització i el ieisme

Intentarem parlar d’alls i ulls sense que tot siguin ais i uis. La iodització és un fenomen fonètic propi d’alguns parlars del català oriental (especialment el baleàric) que consisteix a pronunciar amb semivocal [j] (i no amb lateral palatal [ʎ]) certs mots patrimonials que han evolucionat dels grups llatins C’L, G’L, LE, LI (amb i … Continua llegint «La iodització i el ieisme»

Elisió/Addició de «a» inicial

En l’oralitat, com a resultat del contacte de vocals àtones entre paraules diferents, quan la segona comença per a, es perd aquesta vocal. Per exemple, al sintagma quatre [a]belles, la a d’abelles no es pronuncia. En conseqüència, alguns parlants interpreten que aquesta paraula no porta a, de manera que l’elisió també es produeix tot i … Continua llegint «Elisió/Addició de «a» inicial»

Truncament en compostos cultes

En alguns compostos cultes, sovint s’elimina un dels constituents. És el cas de paraules com bus (de autobús), …

Pronúncia de les paraules esdrúixoles acabades en -ia

A Mallorca (excepte a Felanitx i, amb diferències generacionals, a Artà i Capdepera) i tot Eivissa (excepte la vila d’Eivissa) és habitual elidir la vocal final en els mots originalment esdrúixols acabats en -ia. Així, es pronuncia histori per història, besti per bèstia, …