«Degut a» i «Donat que»

Durant un temps hi va haver molts dubtes pel que fa a la correcció de les expressions “degut a” i “donat que”, ja que es consideraven calcs inadmissibles del castellà, de manera que no es podien emprar al registre formal i es recomanava substituir-les per “atès que”, “vist que”, “ja que” o “com que”. Finalment, a l’edició de la Gramàtica de la llengua catalana l’any 2016 ambdues van ser acceptades amb valor causal i són normatives a tots els registres.

Variació geogràfica: baleàric, eivissenc, formenterenc, mallorquí, i menorquí
Variació funcional: ús general
Etiquetes prescriptives: ús general
Categories: sintaxi

Degut a la insistència dels parlants i donat que l’IEC accepta fer modificacions, avui us portam aquesta entrada.

Durant un temps hi va haver molts dubtes pel que fa a la correcció de les expressions degut a i donat que, ja que es consideraven calcs inadmissibles del castellà, de manera que no es podien emprar al registre formal i es recomanava substituir-les per atès quevist que, ja que o com que. Finalment, a la Gramàtica de la llengua catalana de l’any 2016 ambdues van ser acceptades amb valor causal i són normatives a tots els registres. De totes maneres, es recomana emprar les formes equivalents ja esmentades, perquè són més genuïnes.

L’expressió degut a és una locució causal que va seguida d’un sintagma nominal o d’una oració encapçalada per el fet que. El que no és normatiu és l’expressió degut a que, car, com vam veure, davant la conjunció que, la preposició cau.

El turisme de costa s’ha incrementat degut al bon temps.
Degut al fet que s’espera bon temps aquest cap de setmana, molta gent ha decidit anar a la platja.

D’altra banda, cal tenir en compte que degut també és el participi del verb deure i es fa servir, precedit del verb ser, per formar la veu passiva. En aquest cas, a diferència de l’ús de la locució, el participi concorda amb el nom al qual es refereix.

L’ajornament del campionat és degut al mal temps.
La decisió de l’organització d’ajornar el campionat ha estat deguda al fet que s’espera mal temps.

La construcció de participi donat té un valor causal i tant pot anar seguida d’un sintagma nominal com d’una subordinada substantiva amb que. En ambdós casos, el significat és el mateix.

Donat el mal temps, el campionat s’ha posposat
Donat que s’espera mal temps aquest cap de setmana, s’ha decidit posposar el campionat.

ATENCIÓ

La construcció donat que no té el significat condicional de suposant que. Amb aquest sentit es pot recórrer a l’ús de la conjunció si o de les locucions posat (cas) que o donat cas que (aquestes dues darreres no es poden emprar amb valor causal).

Posat cas que/Posat que no es fes el campionat diumenge, es faria dilluns.
Donat que no es fes el campionat diumenge, es faria dilluns.
Donat que necessitam un nou president, les eleccions es faran per juny.
Posat que necessitam un nou president, les eleccions es faran per juny.

Bibliografia de referència:

  • Institut d’Estudis Catalans (2016). Gramàtica de la llengua catalana (GIEC). Barcelona: Institut d’Estudis Catalans. [En línia]
  • Institut d’Estudis Catalans (2016). Gramàtica de la llengua catalana (GIEC). Barcelona: Institut d’Estudis Catalans. [En línia]

Bibliografia complementària:

  • Institut d’Estudis Catalans (2018). Gramàtica essencial de la llengua catalana (GEIEC). Barcelona: Institut d’Estudis Catalans. [En línia]
  • Institut d’Estudis Catalans (2018). Gramàtica essencial de la llengua catalana (GEIEC). Barcelona: Institut d’Estudis Catalans. [En línia]